Exposition "Writure, Fiding Back Unity", 2021

Exhibition "Writure", 2021

Norwich - Curator Louise Jacquier

Exposition annulée en raison du covid, néanmoins disponible en ligne.
Exhibition cancelled due to covid, but available online.
# Writure, finding back unity on artstep #


writure

Cinq Oiseaux Nommés Vitalité, Fortune, Sensation, Désespoir, Amour
Five Birds Named Vitality, Fortune, Sensation, Despair, Love

130X110 cm, acrylic on canvas.2020

Vers la fin de la nuit
Entre veille et sommeil
Cinq oiseaux, songes cotonneux
fatiguent la fine peau du nouveau jour
en la piquant du bec
Je dis: ce n'est pas le jour
que vous harassez là
mais mon sain retour à la conscience
Ils caquettent: tais-toi!
Vois et lis nos noms
et peut-être tu comprendras
Je vois et lis sur leurs têtes:
Vitalité
Fortune
Sensation
Désespoir
Amour
J'essaye encore de comprendre

Novembre 2020

Towards the end of the night
Between wakefulness and sleep
Five birds, cottony dreams
tire the thin skin of the new day
by pecking it with their beaks
I say: this is not the day
you are harassing here
but my healthy return to consciousness
They cackling: shut up!
See and read our names
and maybe you will understand
I see and read on their heads:
Vitality
Fortune
Sensation
Despair
Love
I am still trying to understand

November 2020

writure

Étude numérique - Numerical study

writure

Étude numérique - Numerical study

writure

Étude numérique - Numerical study

writure

Étude numérique - Numerical study

writure

Étude numérique - Numerical study

Dire quelque chose sur son travail est toujours délicat. Dire quelque chose sur son travail c’est parler de ce qui est sous les yeux. C’est essayer d’habiller l’évidence avec des paroles. C’est un exercice périlleux. Le plus simple est donc de ne parler que de ce que l’on voit, de ne pas trop s’écarter. Pour cette exposition, il s’agira principalement de trois toiles de 130x110x3,5cm peintes à l’acrylique. Sur chacune d’elles sont tracés des motifs colorés qui s’arrêtent juste avant la frontière le la représentation. Au mieux, ils peuvent évoquer des objets, des êtres ou des situations, sans pour autant se déterminer clairement à préciser quoi que ce soit. Dans la même mesure, ces motifs ne sont pas vraiment abstraits car ils ne renoncent pas à se représenter eux-mêmes. Les modes de cette autoreprésentation résident dans la qualité matérielle de chacun d’eux : matité, brillance, épaisseur ou ténuité de la matière. Ces caractéristiques matérielles se combinent ensuite avec des principes simples de composition : répartition homogène et superposition des surfaces. Matière et composition ainsi combinées produisent une certaine impression de profondeur sans utiliser les effets illusionnistes traditionnels de la peinture. Les mots ou plutôt les logogrammes intégrés à la composition essayent de commenter à posteriori l’ensemble plastique duquel ils font partie. Ils n’y arrivent que partiellement car, contrairement à la peinture, le langage est désarmé face à l’indétermination. Finalement les logogrammes sont intégrés à la composition plus en tant qu’éléments plastiques qu’en tant qu’éléments sémantiques. Dessin et écrit retrouvent ainsi un peu de leur unité perdue.

Saying something about one's work is always tricky. Saying something about one's work is to talk about what is in front of you. It's trying to dress the obvious with words. It is a perilous exercise. The simplest thing to do is to only talk about what you see and not to deviate too much. For this exhibition, it will mainly consist of three canvases of 130x110x3.5cm painted with acrylic. On each one of them, coloured motifs are traced, which stop just before the border of representation. At best, they can evoke objects, beings or situations without making a clear determination to specify anything. To the same extent, these motifs are not really abstract as they do not renounce to represent themselves. The modes of this self-representation lie in the material quality of each of them: mattness, shine, thickness or subtlety of the material. These material characteristics are then combined with simple principles of composition: homogeneous distribution and superimposition of surfaces. Material and composition thus combined produce a certain impression of depth without using the traditional illusionist effects of painting. The words or rather the logograms integrated into the composition try to comment a posteriori on the plastic whole of which they are a part. They only partially succeed in doing so because, unlike painting, language is disarmed in facing indeterminacy. In the end, logograms are integrated into the composition more as plastic elements than as semantic elements. Drawing and writing thus regain some of their lost unity.

writure

Grand Bird - Décadence - 130X110 cm, acrylic on canvas.

Grand Bird a des grandes ailes
Qui griffent, qui enserrent
Qui ne volent plus
Mais qui étranglent bien
Attention attention!
Voilà Grand Bird
le poulet géant
Ayez peur c'est lui
C'est Grand Bird
l'emplumé absolu
Le rejeton contrefait
de l'occident monstrueux
Grand Bird volaille métaphysique
Volatile déchu
Improbable Lucifer
Moteur pétaradant
De la décadence bouffonne

Novembre 2020

Grand Bird has big wings
That claw, clasp
That no longer fly
but strangle well
Watch out! Watch out!
Here comes Grand Bird
The giant chicken
Be afraid! It's him
It's Grand Bird
The absolute feathered one
The counterfeit offspring
Of the monstrous West
Grand Bird, metaphysical poultry
Fallen fowl
Unlikely Lucifer
The put-putting engine
Of buffoonish decadence

November 2020

writure

Étude numérique - Numerical study

writure

Démon du travail - Work Demon - 130X110 cm, acrylic on canvas.

Le démon du travail gargouille:
Rendre libre, je rends libre
Nous en avons eu l'exemple…
Le démon du travail crie
En chuchotant à ton oreille
Valeur travail, travail valeur
Il te transperce avec sa main invisible
Tu as compris ...
Il bave sur ton cerveau
Coupable! coupable !
Tu le crois ?
Jamais il ne sera libéré
jamais il ne te rendra libre
Le travail n'est pas l'art
Il n'y a pas de travail pour le travail
Si tu aimes le travail
Ou alors tu es fou
Ou alors tu te mens à toi-même
Ou alors ce n'est pas du travail

Novembre 2020

The demon of work gurgles:
To set free, I set people free
We have seen some examples of this...
The demon of work cries out
Whispering in your ear
Work is value, value is work
He pierces you with his invisible hand
You've understood ...
He drools on your brain
Guilty! guilty!
Do you believe him?
He'll never be set free
He will never set you free
Work is not art
There is no work for work's sake
If you like work
Or you're crazy
Or you lie to yourself
Or it's not work

November 2020

writure

Étude numérique pour le logogramme "travail" - Numerical study for the logogram "work".

writure

Principe - En To Pan - 150X120 cm, acrylic on canvas.

writure

Étude numérique - Numerical study

writure

Logogrammes